Unsleepable: un tema para WordPress (en español)

Captura de pantalla del tema Unsleepable

Unsleepable es un theme para WordPress creado por Ben Gray que está basado en el popular K2, y que ahora, gracias a su servidor, está disponible completamente en español.

Los lectores habituales de este blog se habrán dado cuenta de este nuevo diseño (a menos que lo vean desde un lector de feeds, claro), ya que es el que actualmente estoy ocupando.

Además de la traducción (la que me dió bastante más trabajo del que pensaba), he arreglado algunos detalles por aquí y por allá, para ofrecer un tema que no solamente se vea bien, sino que además sea respetuoso de los estándares web y sea funcional… además de gratis, claro está.

La instalación es tan sencilla como cualquier otro tema para WordPress: descomprimir el archivo en la carpeta de temas (/wp-content/themes/), seleccionar y ya está (sí, sin paso 3). Como está basado en K2, hay algunas opciones que puedes ajustar para personalizarlo y aprovechar así el soporte para los plugins que ofrece de manera predeterminada.

Actualización: he agregado [soporte para widgets->unsleepable en español + widgets] (el enlace apunta al archivo actualizado)

Sin más preámbulo, los dejo con el archivo:

Unsleepable en español con soporte para Widgets (archivo .ZIP, 133 Kylobytes)

Tras bajarlo, quizás les interese este artículo: [Cómo crear títulos para Unsleepable->]

Ahora, un poco de documentación.

Plugins soportados

Esta es una lista de plugins para los que el theme trae soporte ya incorporado, por lo que bastará con instalarlos, activarlos y fijar sus opciones para que funcionen, sin necesidad de editar el theme:

Otras chucherías

El theme incluye soporte además para comentarios “en vivo” (mediante AJAX) y búsqueda-mientras-escribes, los cuales pueden ser des/activados desde su panel de administración.

Además, trae incorporado un espacio para enviar los artículos del blog a servicios de bookmarks sociales tales como del.cicio.us, Furl, Mi Yahoo y Menéame

Cambios

El cambio más notable desde la versión original a la que les ofrezco, claro está, es la traducción íntegra al español. Además de eso, he corregido algunas porciones de código que resultaban en que las páginas no validaran, tales como falta de atributos alt en las imágenes y otras cosas por el estilo. He modificado los íconos utilizados para que se vieran correctamente en Explorer.
Finalmente, he eliminado algunos de los servicios de marcadores sociales disponibles en la versión en inglés (me parecen poco comunes en la blogósfera hispanoparlante) y he agregado aMenéame.

¿Donaciones?

¿Que si me gustaría una recompensa por este trabajo? Pero claro: puedes utilizar este botón de Paypal para una transacción segura. ¡Gracias!